Перевод "3 things" на русский
Произношение 3 things (сри синз) :
θɹˈiː θˈɪŋz
сри синз транскрипция – 14 результатов перевода
- Don't be mean, mom.
- Alright, 2 things, 3 things.
- TEG, TEG!
- Не скупердяйничай, мам.
- Хорошо, две вещи, три вещи.
- "Стратегию", "Стратегию"!
Скопировать
Call a cab.
To live in peace, keep away from 3 things... gambling, money and women.
Come in!
Вызови такси.
Я без денег, но этот совет стоит целое состояние чтобы жить в мире, держись подальше от 3 вещей азартных игр, денег и женщин.
Заходи!
Скопировать
"It's hard to imagine a place worse "than where I've come from, "but by some spectacular miracle,
"In the weeks since I've arrived, "3 things are clear.
"The food is literally made of poison, "the air smells like a plague, "and everyone wants to know what everyone else is doing.
Сложно представить место хуже, чем то, откуда я, но по участому стечению обстоятельств, я нашла его.
За те недели, что я здесь, ясны три вещи.
Пищу в прямом смысле делают из яда, воздух пахнет как при чуме, и все хотят знать, что делают остальные.
Скопировать
Bon, there's something I want to tell you.
Actually, there are 3 things that I want to tell you.
Don't you dare give me a good-bye speech.
Бон, есть что-то что я хочу рассказать тебе
На самом деле существует 3 вещи, которые я хочу тебе сказать.
Не смей говорить мне прощальную речь.
Скопировать
We both got off at midnight, and we were gonna go to the diner, and... have coffee and a midnight snack.
hurried off the phone like he was distracted, but... uh, he-he gets that way when he's... trying to do 3
He said, um...
Мы оба освободились в полночь и собирались пойти поесть, взять кофе и что-нибудь перекусить.
Он был взволнован или обеспокоен чем-нибудь?
Он сказал:
Скопировать
Makes a murder case a little tougher to crack.
Right, but every murder needs 3 things, right?
Means, motive, opportunity.
И дело об убийстве становится немного сложнее раскрыть.
Это так, но для убийства необходимы 3 вещи, не так ли?
Способ, мотив, возможности.
Скопировать
"And I want to make you a promise,
"3 things that you will have that I never did--
"A safe home, "someone to tell you that they love you every single day, and someone to fight for you no matter what."
"И я хочу пообещать тебе,
"три вещи, которые будут у тебя, и которых никогда не было у меня:
"Безопасный дом, люди, которые каждый день будут говорить тебе что они тебя любят и те, кто будут бороться за тебя, не смотря ни на что.
Скопировать
So I cross-checked the newspaper crime column with the sheriff dispatch records, and on the night of July 18, 1988-- that would be one month before Wade Burke vanished-- a deputy responded to a possible sexual assault on the 400 block of Ferndale Road.
Now, 3 things are interesting about this.
One--the deputy that responded was Charlie Figg.
Я сверила криминальную колонку в газете с записями шерифа, и ночью 18 июля 1988 года, за месяц до исчезновения Уэйда Берка, помощнику шерифа сообщили о возможном изнасиловании на дороге Ферндэйл.
И в этом три интересных факта.
Во-первых, на вызов ответил Чарли Фигг.
Скопировать
- Should we go out there?
- Come on, there's only 3 things you'll ever see me fight:
the stubborn clasp of a bra,
Мы ... мы должны пойти туда? Да ладно, Тед.
Есть только 3 вещи иза которых ты увидишь меня дерущимся:
неподдатливая застежка на бюстгальтере, обвинение в сексуальном домогательстве -- nine for nine (?
Скопировать
Ok, um...a man was shot in a park, a prostitute was found with her throat slashed, a couple was found shot in their car, a woman was killed in a burglary.
Do you know what 3 things profilers look at to link serial crimes?
Victimology, modus operandi, and signature.
Э... мужчина застрелен в парке, проститутка с перерезанным горлом пара, застрелена в машине, женщина убита при ограблении.
Вы знаете, какие 3 вещи рассматривают профайлеры, пытаясь связать серийные убийства?
Виктимологию, модус операнди и подпись.
Скопировать
It is necessary to dress this way so that they are transfixed by you.
Boys only look at 3 things:
the face, and two breasts.
Обязательно нужно одеваться так, чтоб у них дух захватывало.
Мальчики обращают внимание только на три вещи:
Лицо и твою грудь, и еще раз на грудь...
Скопировать
King's meeting is delayed by 3 days but YunDae cannot
There are only 3 things you have to say
Do as you wish, next and come in
Королевский совет отложен на три дня, но король еще не оправится.
Ты должен произносить только три фразы.
"Делайте, как сочтете нужным", "Следующий", "Заходите".
Скопировать
I was thinking.
Can you tell me 2 or 3 things about Laurent Fignon?
I'm in the dark.
Я тут подумал.
Не могли бы вы мне рассказать о Лоране Финьоне?
Для информации.
Скопировать
Not bad.
I feel like coming back... because there are 2 or 3 things you need to explain.
- He's going to scold me. - Yes. Best.
Неплохо.
Возвращайтесь скорей. Есть пара-тройка вещей, по которым я жду от вас объяснений.
- Устроите взбучку?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 3 things (сри синз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 3 things для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сри синз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение